-
1 imitate a picture
Макаров: копировать картину -
2 imitate
[ʹımıteıt] v1. 1) подражать, копировать, имитироватьto imitate smb.'s movements [gestures] - подражать чьим-л. движениям [жестам]
to imitate the classics [modern writers] - подражать классикам [современным писателям]
2) копировать, передразнивать2. подделыватьwood painted to imitate stone - дерево, выкрашенное под камень
3. биол. принимать окраску или повадки других организмов -
3 imitate
1. v подражать, копировать, имитировать2. v копировать, передразнивать3. v подделывать4. v биол. принимать окраску или повадки других организмовСинонимический ряд:1. copy (verb) copy; counterfeit; duplicate; engross; fake; forge; impersonate; manifold; match; pattern; reduplicate; replicate; reproduce; simulate; trace2. echo (verb) echo; mirror; parrot; reflect; repeat3. emulate (verb) emulate; follow; model; parallel4. mimic (verb) ape; burlesque; mimic; mock; parody; take off; travestyАнтонимический ряд:distort; misrepresent; modify; vary -
4 picture
1. картина; рисунок2. изображение; иллюстрация; фотография; изобразительный оригиналblack-and-white picture — чёрно-белое изображение; чёрно-белый снимок; чёрный оттиск
picture plane, plane of delineation — плоскость изображения
3. литография4. литографский оттиск -
5 picture
картина; представление -
6 total picture
-
7 live picture
-
8 copy
1. n экземпляр2. n копия; дубликатtypewriter copy — машинописный экземпляр; машинописная копия
pirated copy — контрафактный экземпляр; контрафактная копия
hard copy display — дисплей, изготовляющий печатную копию
3. n микрофотокопия; ксерокопия4. n репродукция или копия5. n рукописьcopy writer — редактор, готовящий рукопись для печати
manuscript copy — рукописный экземпляр, рукопись
6. n материал для печатания7. n текст рекламного объявления8. n образец, с которого снимается копия9. n пропись10. n штука11. n юр. ист. копия протокола манориального суда об условиях аренды12. v снимать копию; копировать; воспроизводитьoptical copy — копия, полученная проекционным способом
13. v переписывать, списывать14. v подражать, следовать образцу, имитироватьСинонимический ряд:1. counterfeit (noun) counterfeit; fake; forgery2. image (noun) image; likeness3. imitation (noun) ersatz; image; imitation; issue; manifold; photostat; print; simulacrum; simulation; tracery4. manuscript (noun) manuscript; story; text; transcript5. model (noun) archetype; exemplar; model; original; paragon; prototype; standard; stereotype6. reproduction (noun) carbon; carbon copy; ditto; duplicate; facsimile; reduplication; replica; replication; reproduction7. clone (verb) clone8. ditto (verb) ditto; mimeograph; photostat9. illustrate (verb) embody; epitomise; epitomize; illustrate; personify; prefigure; typify10. imitate (verb) ape; duplicate; engross; imitate; manifold; mime; mimic; reduplicate; replicate; trace11. model (verb) emulate; follow; model; pattern12. reproduce (verb) cartoon; counterfeit; delineate; depict; forge; paraphrase; picture; portray; represent; reproduce13. exactly (other) exactly; precisely; textually; verbatim; word for wordАнтонимический ряд:create; model; original; originate; pattern; prototype -
9 изображать
несовер. - изображать;
совер. - изобразить( кого-л./что-л.) depict, picture, portray;
describe;
represent, paint (представлять) ;
express (выражать) ;
imitate, take off (подражать) изображать Гамлета слабым человеком ≈ to portray Hamlet as a weak character( об актере или режиссере) изображать из себя хорошего певца ≈ to make oneself out a good singer изображать схематически ≈ to sketch out изображать из себя ≈ (кого-л.;
разг.) to make oneself out to be;
to pose (as) ;
to act, to set up forизображ|ать -, изобразить (вн.)
1. portray (smb., smth.) ;
(графически тж.) represent (smb., smth.) ;
(в литературе тж.) delineate( smb., smth.), depict (smb., smth.) ;
2. (на сцене) act/play the part (of) ;
3. (выражать) show (smth.) ;
его лицо изобразило тревогу his face displayed anxiety;
4. тк. несов. (быть изображением) represent (smb., smth.) ;
~ из себя give* one self out to be;
~аться, изобразиться: на его лице изобразилось крайнее изумление his face/features expressed extreme astonishment;
~ение с. portrayal, representation, delineation;
(то, что изображено тж.) picture;
(оптическое) image.Большой англо-русский и русско-английский словарь > изображать
-
10 take off
1. phr v убирать, уносить, сниматьtake a picture — снимать; фотографировать
to take pictures — производить съёмку, снимать
take away — убирать; забирать; уносить; уводить
2. phr v уводить, увозить3. phr v уходитьto take oneself off — уйти, удалиться
to take leave — прощаться, уходить
4. phr v удалять5. phr v поднимать, сниматьtake the readings — производить отсчет; снимать показания
6. phr v снимать, сбрасыватьto take everything off — снять всё, раздеться совсем
7. phr v уменьшать, сбавлять, снижать8. phr v ослаблять; отпускать9. phr v ав. взлетать, отрываться от земли или водыto take a nest — разорить гнездо, брать яйца или птенцов
to take the air — взлететь, оторваться от земли; взмыть
10. phr v срываться11. phr v разг. давать стрекача, дёру, тягу; пускаться наутёк; «сниматься»; улизнуть, исчезнуть12. phr v разг. начинатьto take its rise — брать начало, начинаться
13. phr v отскакивать14. phr v брать начало, ответвлятьсяtake on — брать; браться
15. phr v отводить, ответвлять16. phr v уменьшаться; прекращатьсяthe wind is taking off — ветер убивать; уничтожать
17. phr v пить залпом, глотатьto take a dram — выпить стаканчик, «принять немножко»
18. phr v сл. грабитьthe arrest of two men assertedly scheming to take a bank — арест двух человек, которые якобы замышляли ограбить банк
19. phr v разг. критиковать; набрасыватьсяСинонимический ряд:1. deduct (verb) deduct; discount; dislodge; displace; doff; douse; draw back; knock off; put off; remove; substract; subtract; take; take away; take out; withdraw2. get out (verb) begone; clear out; decamp; get out; hightail; kite; scram; skedaddle; skiddoo3. go (verb) depart; exit; get away; get off; go; leave; move; pop off; pull out; push off; quit; retire; run along; shove off4. head (verb) bear; head; light out; make; set out; strike out5. kill (verb) carry off; cut off; destroy; dispatch; down; finish; kill; lay low; put away; scrag; slay6. lift (verb) lift7. mimic (verb) ape; burlesque; imitate; mimic; mock; parody; travesty8. navigate (verb) aviate; control; fly; jet; maneuver; manoeuvre; navigate; operate; pilot -
11 изобразить
несовер. - изображать;
совер. - изобразить (кого-л./что-л.) depict, picture, portray;
describe;
represent, paint (представлять) ;
express (выражать) ;
imitate, take off (подражать) изображать Гамлета слабым человеком ≈ to portray Hamlet as a weak character( об актере или режиссере) изображать из себя хорошего певца ≈ to make oneself out a good singer изображать схематически ≈ to sketch out изображать из себя ≈ (кого-л.;
разг.) to make oneself out to be;
to pose (as) ;
to act, to set up forБольшой англо-русский и русско-английский словарь > изобразить
-
12 представлять
несовер. - представлять;
совер. - представить( кого-л./что-л.)
1) (являться) present, offer
2) (предъявлять) produce представлять доказательства
3) только несовер. represent
4) (кому-л.) (знакомить) introduce (to), present (to)
5) (воображать) imagine, picture, fancy, conceive
6) театр. perform, act
7) (изображать) represent, embody, depicture, envision, figure, realize
8) только несовер. представлять (собой) опасность (для кого-л./чего-л.) ≈ to represent a danger (to) представлять собой ≈ to represent, to be, to constitute представлять интерес ≈ to be of interest (of) представлять угрозу ≈ to pose a threat;
to constitute a menace
9) (к чему-л.): представлять к награде ∙ представлять в лучшем свете (кого-л./что-л.) ≈ to show/portray things in the most favourable light представлять в ложном свете( кого-л./что-л.) ≈ to cast a false colour (on)представл|ять -, представить
1. (вн.;
подавать куда-л.) present (smth.), hand in (smth.) ;
представить отчёт present a report;
2. (вн.;
представлять) produce (smth.) ;
представить справку produce/show* a certificate;
представить удостоверение личности produce identification papers;
3. (вн. дт.;
знакомить) introduce ( smb. to), present ( smb. to) ;
4. ( вн. к;
признав достойным чего-л., ходатайствовать о чём-л.) recommend( smb., smth. for) ;
~ кого-л. к награде recommend smb. for a decoration;
5. тк. несов. (вн.;
быть, являться кем-л. чем-л.) be* (smb., smth.), что он собой ~яет? what kind of person is he?;
6. тк. несов. (вн.;
быть представителем) represent (smb., smth.)
7. тк. несов. (вн.;
выражать, защищать чьи-л. интересы) represent (smth.) ;
8. (вн.;
на сцене) act (smth.) show* (smth.) ;
9. (вн.;
изображать, копировать) imitate (smb., smth.) ;
10. (вн.;
мысленно воспроизводить) imagine (smth.), fancy (smth.) ;
11. (вн.;
доставлять причинять) present (smth.), offer (smth.) ;
~ большие затруднения present great difficulties;
~яться, представиться
12. (знакомиться) introduce oneself ;
13. (являться, возникать) present itself, occur;
случай скоро представился an opportunity soon presented itself;
ему представились ужасы войны he imagined the horrors of war;
14. (тв.) разг. (притворяться) pretend (+ to inf.) ;
~яться больным pretend to be ill, feign sickness.Большой англо-русский и русско-английский словарь > представлять
-
13 manner
ˈmænə сущ.
1) способ, метод;
образ действий Do it in such manner. ≈ Сделай это таким способом. adverb of manner грам. ≈ наречие образа действия Syn: method
2) манера, поведение arrogant, cavalier, imperious, overbearing manner ≈ высокомерность, надменная манера держать себя awkward manner ≈ неловкость, неуклюжесть, неловкая манера держать себя boorish, coarse, crude, rude, uncouth manner ≈ грубость, невоспитанность businesslike manner ≈ деловитость She was businesslike in her manner. ≈ Она была очень деловитой. casual manner, hit-or-miss ≈ несерьезное, наплевательское поведение relaxed manner ≈ расслабленность, раскованность debonair manner ≈ жизнерадостность, добродушность forthcoming manner ≈ приветливость, общительность friendly manner ≈ дружелюбие gentle manner, mild manner ≈ мягкость gracious manner ≈ снисходительность, любезность grand manner ≈ величественные манеры ingratiating manner ≈ раболепие, заискивание intriguing manner ≈ интригующее поведение lively manner ≈ живость matter-of-fact manner ≈ прозаичность offhand manner ≈ бесцеремонная манера polished manner ≈ отточенные манеры pretentious manner ≈ вычурность, самомнение prim manner ≈ чопорность servile manner ≈ подобострастие sheepish manner ≈ робость, застенчивость slipshod, sloppy manner ≈ неаккуратность, небрежность, неряшливость stern manner ≈ суровость, неумолимость suave manner ≈ учтивое, обходительное поведение unctuous manner ≈ елейное поведение They behaved in a statesmanlike manner. ≈ Они вели себя как подобает государственным деятелям. in the grand manner ≈ пышно, роскошно in an awkward manner ≈ неловко Everything was done in a well organized manner. ≈ Все было очень хорошо организовано. in proper legal manner ≈ в установленной законом форме
3) мн. мн. а) хорошие манеры, воспитанность, умение себя вести ∙ Victorian manners ≈ викторианские нравы Syn: conduct
1., demeanour, deportment, behavior б) нравы, обычаи Syn: tradition, custom
1.
4) а) стиль, художественная манера manner and matter Syn: style
1. б) неод. манерность Syn: mannerism
5) архаич. род, сорт all manner of problems ≈ все типы задач Syn: kind I, sort
1. метод, способ;
образ действий - in this *, in such a * таким образом - in a more methodical * более регулярно /методично/ - in the same * as... таким же образом, как... - in like * подобным образом - after the * of smb., smth. на манер /наподобие/ кого-л., чего-л. - no one would use it in that * никто не станет использовать это таким способом - he holds his fork in an awkward * он неуклюже держит вилку - do it in this * сделай это так /таким образом/ - the * of his argument то, как он аргументирует свою точку зрения - adverb of * (грамматика) наречие образа действия - * of proceeding (юридическое) вид /характер/ судопроизводства манера;
поведение - to like smb.'s * of reading любить чью-л. манеру читать - he has a strange * of speaking у него странная манера говорить - bedside * умение обращаться с больным;
умелый подход к больному;
врачебный такт - modest * скромное поведение;
скромная манера держаться - I don't like his * мне не нравится его манера вести себя /держаться/ - she has * она держится с достоинством - he has an awkward * он держится неловко pl обычаи, нравы - strange *s странные обычаи /нравы/ - a comedy of *s (театроведение) комедия нравов - the *s of our ancestors обычаи наших предков - such were the *s of the time таковы были обычаи /нравы/ того времени - *s change with the times иные /другие/ времена, иные /другие/ нравы pl воспитанность;
хорошие манеры - to have good *s быть воспитанным (человеком) - the child has good table *s ребенок умеет вести себя за столом - to have bad /no/ *s не уметь себя держать /вести/;
быть невоспитанным (человеком) - have you no *? вы что, не умеете вести /держать/ себя? - it is bad *s to stare at people разглядывать людей невежливо /неприлично/ - where are your *s? как ты себя ведешь?;
вели себя прилично! - don't forget your *s! помни, как нужно себя вести!, веди себя хорошо! - have you forgotten your *s? вы забыли, как надо себя вести? стиль, художественный метод;
манера исполнения и т. п. - to imitate a poet's * подражать художественной манере какого-л. поэта - a picture in the * of Raphael картина в манере Рафаэля - a novel after the * of Dickens роман в духе Диккенса - * and matter форма и содержание - these two novels differ more in * than in matter эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию манерность (устаревшее) сорт, род - what * of man is he? что он за человек? - all * of things всевозможные вещи - no * of doubt никакого сомнения > after a * как-нибудь > in a * до некоторой степени, в некотором смысле, так сказать > by all * of means любыми средствами > by no * of means никоим образом > to the * born привыкший с пеленок > he made his first speech as to the * born он произнес свою первую речь как прирожденный оратор( юридическое) похищенное имущество - to be taken /found/ in /with/ the * быть захваченным /пойманным/ с поличным all ~ of... всевозможные... by any ~ of means каким бы то ни было образом by no ~ of means ни в коем случае no ~ of... никакой...;
to have no manner of right не иметь никакого права ~ pl (хорошие) манеры;
умение держать себя;
to have no manners не уметь себя вести;
he has fair manners у него изящные манеры ~ pl (хорошие) манеры;
умение держать себя;
to have no manners не уметь себя вести;
he has fair manners у него изящные манеры in a ~ до некоторой степени;
в некотором смысле;
in a manner of speaking уст. так сказать in a ~ до некоторой степени;
в некотором смысле;
in a manner of speaking уст. так сказать speaking: ~ разговор;
plain speaking разговор начистоту;
in a manner of speaking если можно так выразиться;
course in public speaking курс ораторского искусства in a promiscuous ~ случайно, наудачу manner манера (говорить, действовать) ;
in proper legal manner в установленной законом форме manner манера (говорить, действовать) ;
in proper legal manner в установленной законом форме ~ pl (хорошие) манеры;
умение держать себя;
to have no manners не уметь себя вести;
he has fair manners у него изящные манеры ~ pl обычаи, нравы ~ сорт, род;
what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек? ~ способ, метод;
образ действий;
manner of life (of thought) образ жизни( мыслей) ~ стиль, художественная манера;
manner and matter форма и содержание ~ стиль, художественная манера;
manner and matter форма и содержание ~ способ, метод;
образ действий;
manner of life (of thought) образ жизни (мыслей) no ~ of... никакой...;
to have no manner of right не иметь никакого права to the ~ born привыкший с пеленок ~ сорт, род;
what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек? -
14 manner
I [ʹmænə] n1. метод, способ; образ действийin this manner, in such a manner - таким образом
in a more methodical manner - более регулярно /методично/
in the same manner as... - таким же образом, как...
after the manner of smb., smth. - на манер /наподобие/ кого-л., чего-л.
no one would use it in that manner - никто не станет использовать это таким способом
do it in this manner - сделай это так /таким образом/
the manner of his argument - то, как он аргументирует свою точку зрения
adverb of manner - грам. наречие образа действия
manner of proceeding - юр. вид /характер/ судопроизводства
2. манера; поведениеto like smb.'s manner of reading [acting] - любить чью-л. манеру читать [играть]
bedside manner - умение обращаться с больным; умелый подход к больному; врачебный такт
modest manner - скромное поведение; скромная манера держаться
I don't like his manner - мне не нравится его манера вести себя /держаться/
3. pl обычаи, нравыstrange manners - странные обычаи /нравы/
a comedy of manners - театр. комедия нравов
such were the manners of the time - таковы были обычаи /нравы/ того времени
manners change with the times - иные /другие/ времена, иные /другие/ нравы
4. pl воспитанность; хорошие манерыto have bad /no/ manners - не уметь себя держать /вести/; быть невоспитанным (человеком)
have you no manner? - вы что, не умеете вести /держать/ себя?
it is bad manners to stare at people - разглядывать людей невежливо /неприлично/
where are your manners? - как ты себя ведёшь?; веди себя прилично!
don't forget your manners! - помни, как нужно себя вести!, веди себя хорошо!
have you forgotten your manners? - вы забыли, как надо себя вести?
5. стиль, художественный метод; манера исполнения и т. п.to imitate a poet's manner - подражать художественной манере какого-л. поэта
these two novels differ more in manner than in matter - эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию
6. манерность7. уст. сорт, родwhat manner of man is he? - что он за человек?
♢
after a manner - как-нибудьin a manner - до некоторой степени, в некотором смысле, так сказать
by all manner of means см. means 1
by no manner of means см. means 1
II [ʹmænə] n юр.he made his first speech as to the manner born - он произнёс свою первую речь как прирождённый оратор
похищенное имуществоto be taken /found/ in /with/ the manner - быть захваченным /пойманным/ с поличным
-
15 pattern
-
16 portray
-
17 fake
1. n мор. кольцо, бухта каната; шлаг2. n геол. песчанистый сланец3. n тех. мягкий припой для ювелирных работ4. v мор. укладывать5. n разг. подделка; подлог; фальшивка; «утка»the painting was not Renoir, but a fake — картина оказалась не Ренуаром, а подделкой под него
to stamp a picture as a fake — определить, что картина является подделкой
6. n разг. подчищенная марка7. n разг. плутовство, мошенничество8. n разг. редк. мошенник, обманщик; самозванец9. n разг. спорт. финт10. v подделывать; фальсифицировать; фабриковать11. v мошенничать, дурачить; обманыватьhe was not telling the truth, but was faking — он не говорил правду, а морочил нас
fake out — обманывать, морочить; вводить в заблуждение
12. v притворяться, прикидываться13. v спорт. делать финт14. v вор. жарг. грабить; убиватьСинонимический ряд:1. artificial (adj.) artificial; hypocritical; insincere2. counterfeit (adj.) bogus; brummagem; contrived; counterfeit; false; fraudulent; imitation; phony; pinchbeck; pretended; pseudo; snide; spurious3. deceitful (adj.) deceitful; faithless; perfidious4. fictitious (adj.) fictitious; mock; sham; simulated5. fabrication (noun) fabrication; hoax; trick6. imposture (noun) charlatan; cheat; copy; counterfeit; deceit; deception; faker; flam; flimflam; forgery; fraud; gyp; humbug; imitation; imposter; impostor; imposture; make-believe; mare's nest; mountebank; phony; pretender; put-on; quack; sell; sham; spoof; swindle7. assume (verb) act; affect; assume; bluff; counterfeit; disguise; feign; forge; imitate; pose; pretend; put on; sham; simulate8. falsify (verb) fabricate; falsify; fictionaliseАнтонимический ряд:authentic; original; real; true -
18 take up
1. phr v поднимать2. phr v снимать, удалять; перемещатьtake a picture — снимать; фотографировать
to take pictures — производить съёмку, снимать
3. phr v сматывать; свёртывать4. phr v укорачивать, убиратьtake off — убирать, уносить, снимать
take away — убирать; забирать; уносить; уводить
5. phr v подтягивать6. phr v закреплять7. phr v брать, подбирать, приниматьtake on — брать; браться
8. phr v подвозить, отвозить, доставлятьtake back — отводить; отвозить; относить
9. phr v впитывать, поглощать10. phr v покровительствовать, опекатьhe was taken up by his uncle till he was of age — его опекал дядя, пока он не достиг отнимать ; занимать
11. phr v браться; заниматься12. phr v занимать, вставать, становиться13. phr v продолжать начатое, возвращаться к начатому14. phr v рассматривать15. phr v принять, подхватитьtake shape — принять определенную форму; воплотиться
16. phr v разг. ловить; подхватыватьhe invited me to dinner and I took him up on it — он пригласил меня на обед, и я тут же принял его предложение
17. phr v прерывать, одёргивать; упрекать, отчитыватьtake to task — призывать к ответу; отчитывать; отчитать
18. phr v принимать, брать на себяto take its rise — брать начало, начинаться
take with you — брать с собой; взять с собой
19. phr v въезжать, поселятьсяto take up residence — въехать ; расположиться
20. phr v ком. акцептовать21. phr v покупать; выкупать; закупать; оплачиватьthe whole edition was taken up by the booksellers on the day of publication — всё издание было куплено книжными магазинами в день выхода в свет
to take stock in — покупать акции; вступать в пай
22. phr v оплачивать23. phr v компенсировать, восполнять24. phr v улучшаться25. phr v разг. сближаться; встречатьсяСинонимический ряд:1. adopt (verb) adapt for use; adopt; appropriate; arrogate; assume as one's own; choose for oneself; embrace; espouse; imitate; take on; take over; take to oneself; undertake2. begin (verb) begin; commence; embark on; embark upon; enter; get off; inaugurate; initiate; jump off; kick off; launch; lead off; open; set to; start; tee off3. lift (verb) elevate; hoist; lift; raise; rear; uphold; uplift; upraise; uprear4. resume (verb) continue; pick up; recommence; renew; reopen; restart; resume
См. также в других словарях:
imitate — imitator, n. /im i tayt /, v.t., imitated, imitating. 1. to follow or endeavor to follow as a model or example: to imitate an author s style; to imitate an older brother. 2. to mimic; impersonate: The students imitated the teacher behind her back … Universalium
picture — I n 1. likeness, semblance, similitude, icon, representation, simulacrum, portrait, depictment, depiction; artwork, painting, drawing, line drawing, black and white, pen and ink, oil painting, pastel, wa tercolor, gouache, wash drawing, engraving … A Note on the Style of the synonym finder
imagery — Also known as visual imagery. The term imagery comes from the Latin verb imaginari,which means to copy, to imitate, to picture. It tends to be used in a rather loose sense to denote a recollection or fantasy presenting itself as a picture in… … Dictionary of Hallucinations
imaginal polyopia — The term imaginal polyopia is indebted to the Latin verb imaginari (to copy, to imitate, to picture) and the Greek words polus (much, many) and opsis (seeing). It was introduced in or shortly before 1928 by the German American biological… … Dictionary of Hallucinations
imaginary companion — Also referred to as childhood companion and hallucinated playmate. The term imaginary companion is indebted to the Latin verb imaginari, which means to copy, to imitate, to picture. It has been in use at least since the late 19th century. It… … Dictionary of Hallucinations
South Asian arts — Literary, performing, and visual arts of India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka. Myths of the popular gods, Vishnu and Shiva, in the Puranas (ancient tales) and the Mahabharata and Ramayana epics, supply material for representational and… … Universalium
human behaviour — Introduction the potential and expressed capacity for physical, mental, and social activity during the phases of human life. Human beings, like other animal species, have a typical life course that consists of successive phases of… … Universalium
interior design — 1. the design and coordination of the decorative elements of the interior of a house, apartment, office, or other structural space, including color schemes, fittings, furnishings, and sometimes architectural features. 2. the art, business, or… … Universalium
Islamic arts — Visual, literary, and performing arts of the populations that adopted Islam from the 7th century. Islamic visual arts are decorative, colourful, and, in religious art, nonrepresentational; the characteristic Islamic decoration is the arabesque.… … Universalium
arts, East Asian — Introduction music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature. Some studies of East Asia… … Universalium
Europe, history of — Introduction history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… … Universalium